

D2845

།[་]@#། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་བཀྲ་ཤིས་ཀུན་དུ་སྣང་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས་ཀུན་དུ་སྣང་བ་བཀྲ་ཤིས་བྱེད། །ཅེས་འབྱུང་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཤད་པར་བྱའོ། །སློབ་དཔོན་གང་ཞིག་གདུལ་བྱའི་དོན་མཐོང་བས་བློ་རབ་ཏུ་ཕྱོགས་ཏེ། བསིལ་ཁང་གི་རྔ་ཡབ་ལྟ་བུར གཞན་གྱི་དབང་གིས་གཡོ་ཞིང་མི་བརྟན་པ་ཐོབ་པ་ན།དེས་བདག་ལ་དད་ཅིང་ལྟོས་པ་དོར་བ་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་འཕགས་པ་ཟླ་བའི་ཁ་དོག་ཅན་ཡིད་ལ་བྱས་ལ། དཀར་པོའི་ཚེས་བརྒྱད་དང་བཅུ་དང་བཅོ་ལྔ་ལ་ཇི་སྙེད་འབྱོར་པའི་ཡོ་བྱད་དང་ལྡན་པས་ཡིད་དང་མཐུན་པའི་གནས་བྱིན་གྱིས་ བརླབ་པར་བྱའོ།།བཀྲ་ཤིས་བཟང་དང་བཀྲ་ཤིས་ནོར་འབྲུ་སྨན། །བཀྲ་ཤིས་མཆོད་རྫས་དང་ནི་བཀྲ་ཤིས་བརྒྱན། །དཔལ་ལྡན་བཀྲ་ཤིས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེར་བྲི་ལ། །བཀྲ་ཤིས་རྒྱལ་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་དགུག་།གང་དག་གང་གི་ཕྱིར་དང་གང་དུ་ཇི་ལྟར་བྱ་ བའི་རང་བཞིན་ཐམས་ཅད་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཞེས་སྦྱར་རོ།།ཤིས་པ་བརྗོད་པའི་དབྱངས་དང་སེམས་དང་རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་རོལ་མོ་དང་གླུས་མཆོད་དོ། །མེ་ཏོག་དཀར་དམར་དང་ཙནྡན་དཀར་དམར་དང་རྒྱན་དང་དྲིའི་ཁྱད་པར་ངེས་པའོ། །ཡོ་བྱད་གློ་བུར་བ་དང་གསར་དུ་སྐྱེས་པ་མཐའ་དག་ ལ་རྒྱལ་བར་གྱུར་པའི་ཚིག་སྔོན་དུ་སོང་བས་སོ།།སྦྱིན་བདག་གམ་སློབ་མའི་ལུས་བཀྲུས་ལ་བཀྲ་ཤིས་ཀུན་དུ་སྣང་བའི་རྒྱས་གདབ་པོ། །དགེ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཟླུམ་པོ་དཀར། །ཀུན་དུ་འོད་མཛད་ཐུགས་རྗེ་ཆེ། །བཀྲ་ཤིས་བརྒྱད་ལྡན་པདྨོ་འཛིན། །ས་གནོན་ཏིང་འཛིན་མཆོག་གིས་ བརྗིད།།དེ་ནས་འཁོར་ལོའི་རྩིབས་བརྒྱད་ལ་གདུགས་ལ་སོགས་པ་བརྒྱད་དོ། །མུ་ཁྱུད་ལ་གྲུབ་པ་ཉི་ཤུའོ། །སྟེང་ནས་བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་རྫས་སྣ་ཚོགས་པའི་ཆར་འབེབས་པ་ལྷའི་སྐུ་བརྒྱ་སྟོང་ཕྲག་མང་པོའོ། །མཆོད་པའི་སྤྲིན་དུ་མ་ལས་འབྲུག་སྒྲ་དལ་བུས་སྒྲོགས་པ་དང་། གློག་ འབྱིན་པ་ཡང་འགོད་པར་བྱའོ།།འོག་ནས་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱ་མཚོ་ལ་སོགས་པས་བུམ་པ་ནོར་བུས་གང་བ་འབུལ་པའི་ཚུལ་ལོ། །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཀུན་དུ་སྣང་། །བཀྲ་ཤིས་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི། །ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་ཞུགས་ཏེ། །སྔགས་བརྗོད་བུམ་པ་དགུ་གང་བྱ། །བུམ་པ་གང་ བ་དགུ་ལ་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་དགུ་དགུ་བཞུ་བས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པོ།།རྫས་སྣོད་དང་བཅུད་མ་ལུས་པ་ལ་ནི་ལྷ་རྫས་ཀྱི་ནོར་བུ་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ་རེ་རེས་བརྒྱན་པར་རོ། །ཕྱག་དང་བསྐོར་བ་བྱས་ནས་བགེགས་བསལ་ཏེ་བཀྲ་ཤིས་སྦྱིན་པར་བྱའོ།

这是一段藏文的修法仪轨文献，我来为您翻译成简体中文：
顶礼大悲遍照吉祥尊！接下来要解说"遍照吉祥"的修法。
任何上师见到所化众生的利益而心生向往时，就像凉亭中的拂尘一样，被他人所左右而不稳定。为了利益那些对我有信心并舍弃依赖的人们，应当观想圣月色尊，在白月初八、初十和十五这些日子，以所有可得的供品，加持相应的处所。
以吉祥善相、吉祥财谷药物、吉祥供品以及吉祥庄严，绘制具德吉祥大曼荼罗，召请吉祥之王观世音自在。对于何人、为何事、在何处、如何做等一切性质，都要加上"吉祥"二字。
以吉祥赞颂之音、与心相应的音乐和歌声供养。应当确定使用白红色的花朵、白红檀香、装饰品和特殊香料。对于一切偶然获得和新生之物，都要以"胜利"等词作为开端。
施主或弟子沐浴后，应当加持遍照吉祥印。白色圆形善妙坛城中，遍照光明大悲尊，具足八种吉祥持莲花，以殊胜降魔三昧威严。
然后在法轮八辐处安置伞盖等八种[吉祥物]。外轮环绘二十种成就。上方绘诸多百千天人降下各种吉祥物品之雨。还要绘制供养云中发出缓慢雷声与闪电。
下方绘海龙王等献上盛满珍宝的宝瓶之相。遍照金刚上师入于毗卢遮那佛吉祥三摩地中，诵咒加持九个满瓶。对九个满瓶各以九遍咒鬘加持。
一切器世间和有情世间都要用天界珍宝金刚标记来庄严。行礼绕坛后除障赐予吉祥。
[注：这段文本中没有出现需要四种形式（藏文、梵文天城体、梵文罗马拼音、汉语字面意思）并列显示的种子字或咒语。]

 །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་དཔའ་ཐོགས་ལ། །སྙིང་རྗེས་ཀུན་ དུ་བསྐོར་ཞིང་རྒྱུག་།གནས་དང་གང་ཟག་རྣལ་འབྱོར་རྣམས། །མ་ལུས་བསྲུང་བའི་བཀྲ་ཤིས་སྩོལ། །ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་ཨཿཤྲཱི་ཨཱཪྱཱ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་ར་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་ཨ་དྷིཥྛཱ་ནེ་ན་ངཱ་ན་པ་ཏི་ཆེ་གེ་མོའི་སརྦ་པ་རི་གྲ་ཧཱ་སྭསྟི་མ་ཧཱ་མཾ་ག་ལ་སུ་མཾ་ག་ལ་པྲ་ཏི་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་སིདྡྷི ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ།

我来为您翻译这段藏文：
金刚铃杵勇持时，以悲心普遍环绕驰。
处所与人瑜伽者，无余守护赐吉祥。
咒语部分按照要求的四种形式显示如下：
藏文：
ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་ཨཿཤྲཱི་ཨཱཪྱཱ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་ར་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་ཨ་དྷིཥྛཱ་ནེ་ན་ངཱ་ན་པ་ཏི་ཆེ་གེ་མོའི་སརྦ་པ་རི་གྲ་ཧཱ་སྭསྟི་མ་ཧཱ་མཾ་ག་ལ་སུ་མཾ་ག་ལ་པྲ་ཏི་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ།
梵文天城体：
ॐ आः ह्रीः इ उ ए ओ अं अः श्री आर्य अवलोकितेश्वर मंगल सिद्धि अधिष्ठानेन गणपति चेगेमोइ सर्व परिग्रह स्वस्ति महा मंगल सुमंगल प्रति मंगल सिद्धि सिद्धि हूं हूं स्वाहा
梵文罗马拼音：
oṃ āḥ hrīḥ i u e o aṃ aḥ śrī āryā avalokiteśvara maṃgala siddhi adhiṣṭhānena gaṇapati chegemo'i sarva parigraha svasti mahā maṃgala sumaṃgala prati maṃgala siddhi siddhi hūṃ hūṃ svāhā
汉语字面意思：
唵 啊 舍 伊 乌 诶 奥 昂 阿 吉祥圣观自在尊吉祥成就以加持某某一切所属吉祥大吉祥妙吉祥对吉祥成就成就吽吽娑婆诃


ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་ཨཿཤྲཱི་ཨཱཪྱཱ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་ར་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་ཨ་དྷིཥྛཱ་ནེ་ན་ངཱ་ན་པ་ཏི་ཆེ་གེ་མོའི་སརྦ་པ་རི་གྲ་ཧཱ་སྭསྟི་མ་ཧཱ་མཾ་ག་ལ་སུ་མཾ་ག་ལ་པྲ་ཏི་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་སིདྡྷི ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ།

这是一段咒语，我按照要求以四种形式显示如下：
藏文：
ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་ཨཿཤྲཱི་ཨཱཪྱཱ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་ར་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་ཨ་དྷིཥྛཱ་ནེ་ན་ངཱ་ན་པ་ཏི་ཆེ་གེ་མོའི་སརྦ་པ་རི་གྲ་ཧཱ་སྭསྟི་མ་ཧཱ་མཾ་ག་ལ་སུ་མཾ་ག་ལ་པྲ་ཏི་མཾ་ག་ལ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ།
梵文天城体：
ॐ आः ह्रीः इ उ ए ओ अं अः श्री आर्य अवलोकितेश्वर मंगल सिद्धि अधिष्ठानेन गणपति चेगेमोइ सर्व परिग्रह स्वस्ति महा मंगल सुमंगल प्रति मंगल सिद्धि सिद्धि हूं हूं स्वाहा
梵文罗马拼音：
oṃ āḥ hrīḥ i u e o aṃ aḥ śrī āryā avalokiteśvara maṃgala siddhi adhiṣṭhānena gaṇapati chegemo'i sarva parigraha svasti mahā maṃgala sumaṃgala prati maṃgala siddhi siddhi hūṃ hūṃ svāhā
汉语字面意思：
唵 啊 舍 伊 乌 诶 奥 昂 阿 吉祥圣观自在尊吉祥成就以加持某某一切所属吉祥大吉祥妙吉祥对吉祥成就成就吽吽娑婆诃


D2846

བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །དཔལ་སྤྱན་རས་གཟིགས་སྐུ་གདུང་རྣམ་པར་སྣང་བ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་བཤད་བྱ་བ། །མཆོད་རྟེན་གྱི་ནི་ཆོ་ག་བརྗོད། །ཇི་བཞིན་བརྟགས་ཤིང་སྦྱངས་པའི་ས། །དྲི་ཞིམ་ཆུས་བྲན་གསང་སྔགས་བརྗོད། ། མགོན་པོ་སྙིང་རྗེ་ཆེ་རྣལ་འབྱོར། །སངས་རྒྱས་བསྟན་ལ་རབ་གུས་པས། །ཡོངས་དག་དཀྱིལ་འཁོར་མདུན་བྱས་ཏེ། །མཆོད་སོགས་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་བརྟག་།དེའི་རྗེས་ལ་བསྲུང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྔོན་དུ་སོང་བས་མཚམས་བཅད་དེ། ཨོཾ་ཨཱཿབིགྷྣཱཾ་ཏ་ཀྲྀ་ཏ་ཧཱུཾ་ཞེས་བརྗོད་དོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཁ་ན་ཁ་ན་ཧཱུཾ། ས་རྐོ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ཧཱུཾ། ས་བླང་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨ་མྲྀ་ཏེ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཆུ་སྦྱང་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿ་བཛྲ་བྷཱུ་མི་བྷུ་མི་པཉྩ་རཏྣ་ཧཱུཾ། ས་དག་པར་བྱ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་བྷ་བ་ནི་སྭ་བྷཱ་བ་བི་ཤུདྡྷ་ཨ་དྷོ་ཡེ་ཧཱུཾ། བསྲེས་ནས་བརྫི་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་མུངྒ་ར་ཨཱ་ཀོ་ཊ་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ། བརྡུང་ཞིང མནལ་བའོ།།ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨུདྦྷ་བ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། འབི་འབི་བྱ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཨ་ར་ཛེ་སྭཱ་ཧཱ། ཏིལ་བྱུག་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿདྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་གརྦྷེ་སྭཱ་ཧཱ། འབི་འབི་གཞུག་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿདྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་གརྦྷེ་བཛྲ་རཱུ་བེ་ནིརྨ་ན་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཕྱག་རྒྱས་འདེབས་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་མུངྒ་ར་ཨཱ་ཀོ་ཊ་ཀརྫ་སིདྡྷེ་ཧོ་ སྭཱ་ཧཱ།ཐོབས་བསྐྱོད་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ལོ་ཀ་ནཱ་ཐ་ནིརྨ་ན་པྲ་ཀ་སེ་སྭཱ་ཧཱ། དབྱུང་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་སུ་པྲ་ཏིཥྛི་ཏ་བཛྲེ་སྭཱ་ཧཱ། །བཞུགས་སུ་གསོལ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཙ་ཀྲ་པྲ་བརྟ་ན་སྭཱ་ཧཱ། །འཁོར་ལོ་གཟུགས་པའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿམ་ཧཱ་ཚྩ་ཏྲོ་ལ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། གདུགས་དབུལ་བའོ། །ོཾ་ ཧྲཱིཿཔཉྩ་ལི་ཀ་བཱསྟྲ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ།ན་བཟའ་གསོལ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿསརྦ་དེ་ཤ་ཡ་ཨ་བི་དི་ཀྵཱ་མ་ཀ་ར་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། བཟོད་པར་གསོལ་བའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿཱཀ་ས་དྷརྨ་སྭ་བྷཱ་བ་བི་ཤུདྡྷ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ལྷ་མཆོག་ང་རྒྱལ་བརྟན་ལས་དད་པ་ཡི། །གཡོ་བ་འོད་ཀྱི་ཕྲེང་བ་དཀར་བསྐྱེད་དེ། །ཡེ་ཤེས་སྤྱན་ དྲངས་སྐུ་གསུམ་རང་བཞིན་ལ།།དེ་ཉིད་རྡོ་རྗེ་བརྟན་པའི་སྔགས་བརྗོད་གཞུག་།ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿབཛྲ་ཏྲི་ཀཱ་ཡ་པྲ་ཏིཥྛི་ཏེ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། རབ་ཏུ་གནས་པའོ།

我来为您翻译这段藏文：
吉祥仪轨圆满。


